търсене на книга
книги
Направете дарение
Впиши се
Впиши се
оторизираните потребители имат достъп до:
лични препоръки
Телеграм бот
хронология на изтеглянията
изпрати до Email или Kindle
управление на колекцията
запазване в любими
Лично
Заявки за книги
Изучаване
Z-Recommend
Списъци с книги
Най-популярни
Категории
Участие
Направете дарение
Качвания
Litera Library
Дарете хартиени книги
Добавяне на хартиени книги
Search paper books
Моят LITERA Point
Търсене на термини
Main
Търсене на термини
search
1
Сонеты: перевод Владимира Гандельсмана
2020
Шекспир Уильям
сонет
doth
уильям
любовь
чтоб
beauty’s
onnetsonnetsonnetsonnetsonnetsonnetsonnetsonnetsonnetsonnetsonnetsonnetsonnetsonnetsonnetson
hath
lies
любви
love’s
praise
tongue
стать
твоя
false
proud
treasure
worth
твоих
твоё
looks
mistress
shadow
гандельсман
любовью
нём
проведём
смерть
шекспир
bath
behold
prove
rhyme
skill
world’s
дитя
длится
образ
передать
силах
срок
страсть
твои
увидишь
черты
шекспира
abundance
beauteous
blind
Година:
2020
Език:
russian
Файл:
PDF, 7.59 MB
Вашите тагове:
0
/
5.0
russian, 2020
1
Следвайте
тази връзка
или потърсете бот „@BotFather“ в Telegram
2
Изпратете команда /newbot
3
Въведете име за вашия бот
4
Въведете потребителско име за бота
5
Копирайте последното съобщение от BotFather и го поставете тук
×
×